Eivissa o Ibiza
El conseller de turisme del Govern Balear (del partit suposadament nacionalista d'UM) diu que la promoció de l'illa seguirà fent-se només en la versió del nom en castellà. Només per dignitat lingüística això ja és una aberració. A més, Ibiza és una paraula que relaciono inconscientment amb les discoteques, els after-hours, el turisme massificat, les drogues de disseny i el món de la festa sense control ni límits. Deu ser que, malgrat les paraules grandiloqüents relacionades amb el canvi de model turístic, el que interessa és seguir omplint la caixa a costa de la dignitat i la tranquil·litat dels eivissencs. Si allò que es vol és fer un turisme més sostenible i diferent del pastillero que ara envaeix l'illa pitiüsa major, canviar el nom foraster d'Ibiza pel nom propi d'Eivissa no hauria de suposar un "cost econòmic inassumible" sinó un pas més en la intenció de canviar la imatge de reducte dels maquineros d'Europa.
1 comentari:
No cal dir que totalment d'acord amb el comentari. Per cert, espero urgentment un post sobre el "metro submarí" de Palma... Potser que tallin els ous a algú, no?
Publica un comentari a l'entrada